Traduções

Como bom entendedor de inglês que sou, não encontro a necessidade de traduzir as páginas em inglês que vou vendo pela interweb, e mesmo as que são disponibilizadas em Português acabo sempre por optar por as ver em inglês, como por exemplo google, facebook, twitter, youtube, etc...
Mas recentemente, e por recentemente quero dizer hoje, apeteceu-me "clicar" no botão traduzir que se encontrava antes de um título de música no youtube. E qual não é o meu espanto quando de:



passa para:



Que risada que eu dei, mais o meu colega de trabalho... eheheheh

É por estas e por outras que, por um lado, sou usuário habitual do inglês e, por outro, sou contra o novo acordo ortográfico (até pode não ter nada a ver com a tradução em questão, mas fica aqui mais uma achega!).

Sem comentários:

Enviar um comentário